Revista nº 910
ISSN 1885-6039

Ana Sánchez, la Flor del Valle

Jueves, 12 de Mayo de 2005
Miguel Ángel Hernández
Publicado en el número 52

Así decía una antigua endecha gomera pero ¿y si tiramos del hilo?

Aunque en la sociedad aborigen el papel de los adivinos aparece casi siempre como un rol masculino, no faltan las referencias a mujeres revestidas con tales atributos. Así conocemos a Tibiabín y Tamonante, las dos mujeres que en Fuerteventura hacían de mediadoras en las celebraciones en los cultos, o la hija del “rey” de los herreños, a quien se le atribuían dotes especiales como actuante e intermediaria en determinados rituales.


Para La Gomera, el único que menciona a una mujer adivino es el clérigo portugués Gaspar Frutuoso en un texto del siglo XVI llamado Saudades da terra. En el nos da una versión de la conquista de La Gomera que, según afirma, le facilitó D. Fernando Rojas en los años de 1560. Según Frutuoso “Cantan los isleños de La Gomera una endecha que dice así:

Ana Sánchez, Ana Sánchez,
flor del Valle del Gran Rey,
deseo tengo de cogerte,
mas más saludad tengo de verte;
flor del Valle del Vallete,
flor del Valle del Gran Rey.”

Y repitiéndola muchas veces con gran sentimiento, dicen que la cantan por la hija del Gran Rey, llamada Aregoma o Aremoga, la cual, luego que se volvió cristiana [...] dijo que se llamaría Ana, y así fue, y su padre D. Sancho, de lo que ella tomó el Sánchez por apellido
”. (Frutuoso, 1590/1964: 145-146).

Esta Aremoga (si nos fijamos, Gomera al revés, juego malabar que hizo con otras palabras), sería hija del “Gran Rey”, estaba dotada de poderes adivinatorios y fue la que aconsejó a su padre que no habrían de ofrecer resistencia a la gente que vendría por el mar.

Dios quiere estar con nosotros, pero tú no serás rey; vayamos a verlos para que te honren, y puedes darle obediencia, porque son hijos de Dios. Y luego su padre y ella vinieron, como en andas, a ver los capitanes y naves, avisados todos los otros reyes, que había cinco en la isla (...) Llegados el Gran Rey y su hija Aremoga, con todos los suyos, que los rodeaban, puestos en tierra y salidos de su manera de andas, se fueron, él con las manos tendidas y la hija con traje muy honesto y alegre”.

La leyenda continúa en el sentido de que fue bautizada con el nombre de Ana Sánchez (ó Ana de Valle Gran Rey como se le conoce en otras fuentes) y viajó a la Corte de Castilla, que vivió bajo la protección de doña Isabel y que su honradez y belleza causaron continuos cortejos de los nobles; ella, sin embargo no quiso desposarse y recordó siempre su tierra natal.

Lo realmente curioso e intrigante es que dentro del folklore infantil haya pervivido su figura. Concretamente en una canción de corro como es La viudita del conde Laurel, con la que el investigador Pérez Vidal, tras hablarnos de una versión cubana –La princesa del Valle- y otra puertorriqueña –La viudita del valle del Rey-, plantea la incógnita de tener su raíz en la llorada princesa del Valle del Gran Rey de La Gomera popularizada en la famosa endecha.

FUENTES
A.F. CHÁCARAS Y TAMBORES DE GUADÁ (2001).: La Memoria del Tambor. Ed. Agrupación Folclórica Chácaras y Tambores de Guadá. Excmo. Cabildo Insular de La Gomera, Ayuntamientos de Agulo, Alajeró, Hermigua, San Sebastián y Vallehermoso, AAVV Ajojar.
GONZÁLEZ ORTEGA, Manuel (1988): La canción tradicional en las relaciones canario-americanas. En Canarias y América (Gran Enciclopedia de España y América). Espasa Calpe/Argantonio
PERERA SÁNCHEZ, José: La toponimia, las voces indígenas y los nombres de plantas, animales y hongos de La Gomera. Inédito.

En Internet:
Gomera.com.es
Comentarios
Miércoles, 23 de Mayo de 2007 a las 12:32 pm - bentahoc

#05 hay un interés lateral en esta endecha: Conocer el apellido castellano de la descendencia del Rey de Orone . Sánchez.

No es, en absoluto, un dato a despreciar.

saludos, y ánimo, entre todos tenemos que reconstruir nuestra memoria.

Lunes, 16 de Mayo de 2005 a las 20:49 pm - perera

#04 Amigo Miguel Ángel. Yo pensaba, mientras escribía, en voz alta sobre la reflexión que he leído de este texto de algún (llamado) especialista; y que al leer lo tuyo me venía a la cabeza el mirar estas creaciones al margen de la universidad (tantas veces constreñida y llena de intereses que están al margen de la gente común). No me refería, ni mucho menos, a lo que tú testimoniabas, totalmente admirable y atractivo desde mis ojos.

Quizás vuelva al texto al que me refiero (que ahora no tengo a mano) y vuelva a poner algún comentario, y sea menos críptico de lo que ahora soy.

Mucha salud y mucho ánimo.

Lunes, 16 de Mayo de 2005 a las 18:58 pm - Miguel Angel Hernández Méndez

#03 Amigo Perera, eso es lo que yo conozco de esta endecha en concreto. No soy un experto en literatura canaria. En lo que al aspecto histórico, las crónicas las hacen los vencedores. En el ámbito de lo popular no es demasiado conocida (por no decir que prácticamente desconocida). Sin embargo la memoria popular gomera es prodiga en relatos de adivinos, hechos y personajes anteriores a los europeos. Esto da mucha fuerza a la función social de los adivinos en la sociedad aborigen. De todas maneras el término 'adivino' es una interpretación europea.

Viernes, 13 de Mayo de 2005 a las 09:11 am - Un Gomero

#02 Como siempre un 10 para Miguel Ángel en su afán didáctico y su amor por el folklore y las tradiciones.

Viernes, 13 de Mayo de 2005 a las 02:17 am - perera

#01 Hay quien ha interpretado esta endecha en un solo sentido. ¿No se puede interpretar, digo yo (universitario, sin duda) desde otras perspectivas al margen de la universidad especializada, y aburrida?